Перевод документов и их нотариальное заверение.

Перевод документов, их нотариальное заверение, апостиль, консульская легализация.

Апостилирование документов

Апостиль (фр. Apostille) — специальный знак, проставляющийся на официальных документах некоммерческого характера, исходящих от учреждений и организаций стран-участниц Гаагской конвенции от 5 октября 1961 года об отмене требований легализации иностранных официальных документов.

Этой Конвенцией установлен специальный знак (штамп), проставляемый на официальные документы, созданные в одном государстве и подлежащие передаче в другое государство, заменяющий процедуру консульской легализации, — апостиль.

Документы, заверенные апостилем в одном из государств-участников Конвенции, должны приниматься в другом государстве-участнике Конвенции без каких-либо ограничений.

Консульская легализация документов

Если страна, куда подлежит передаче документ, не в ходит в число стран-участниц Гаагской конвенции от 5 октября 1961 года об отмене требований легализации иностранных официальных документов, то документ передаваемый в такую страну, проходит процедуру консульской легализации.

Этапы консульской легализации:

  • удостоверение у нотариуса (вместе с переводом и удостоверением подписи переводчика),
  • удостоверение подписи нотариуса Министерством юстиции Российской Федерации,
  • удостоверение печати Минюста и подписи уполномоченного должностного лица в Консульском департаменте МИД РФ,
  • последующее удостоверение в консульстве государства, принимающего исходящий документ.

Взаимное признание документов

С рядом государств Россия (самостоятельно или как правопреемница СССР) заключила договоры о взаимном признании официальных документов. В соответствии с этими договорами, надлежащим образом оформленный на территории одной из сторон договора документ признаётся другим государством — стороной такого договора без каких-либо формальностей

Для признания документа нужен только его заверенный перевод документа на государственный язык соответствующей страны. В отношениях с такими странами проставление на официальные документы апостиля, а тем более консульской легализации, не требуется.

ВНИМАНИЕ: некоторые посольства отказывают в заверении документа на последней стадии (стадии консульского заверения документа в посольстве). Причины могут не объяснять или объяснять формально. Обжалованию данные отказы не подлежат. Наша организация не несёт ответственности за отказ или задержку в консульском заверении документа. Выплаченные сборы, оплата за перевод, нотариальное заверение в случае отказа заказчику не возмещаются и не возвращаются.

Задать вопрос по услуге